Krass (krass) wrote,
Krass
krass

Category:

LOST in Yemen | 6. Бесподобный Дар-эль-Хаджар

1. Безумству храбрых
2. Из света в тень перелетая
2a. Взгляд год спустя
3. Тысяча и одна мечеть
4. Колодец сладкой воды
5. Кебабы на Сук-аль-Кат
   



:: День второй ::
Утро красит нежным светом... Хочется добавить - и очень уж ярким светом: от изобилия ультрафиолета начинает раздражаться сетчатка и слезиться глаза. Тёмные очки, конечно, панацея, но перманентная - в них неудобно работать с камерой. Мысленно ставлю галочку, что неплохо бы отыскать аптеку и пакую кофр: камера, вспышка, акумуляторы для камеры и вспышки, кисточки-протирки, объектив, еще объектив, флешки. Сигареты-зажигалки.. Так, бутылку воды не забыть.

Потом - бегом на полтора этажа выше, на веранду, где Алёна с Саней уже расправляются с дежурным завтраком. Пока делаю себе кофе и намазываю на лепешку джем, Саша рассказывает о грядущих наполеоновских планах на день. А планов громадьё. Во-первых, мы сейчас спускаемся вниз, где нас ожидает долгожданный джип для передвижения по городу и окрестностям. Во-вторых, выбираемся из города и движемся на север, в живописную долину Вади-Дхар, чтобы полюбоваться на жемчужину йеменской архитектуры и истории - Дар-аль-Хаджар, дворец имама Яхьи. В-третьих, после дворца возвращаемся южнее, чтобы в пригороде Саны посетить покинутую еврейскую деревню Каа-эль-Яхуд.


Мухаммед, который будет гидом и водителем для нашей небольшой группы на все время пребывания в столице, уже ожидает внизу: пять минут на знакомство и трогаемся в путь. Ехать недолго, всего километров 15 от города на северо-восток. Попетляв по улицам, выезжаем за пределы города и выруливаем на нужную дорогу. Мимо пролетают пригородные постройки, какая-то строительная техника, необычного вида грузовые мерседесы, придорожные базарчики.






Наконец, взобравшись на очередной подъем, Мухаммед останавливает джип, предлагая нам размять ноги и полюбоваться видом. С этой точки вид и вправду шикарный: внизу раскинулась долина Вади-Дхар и дворец Дар-эль-Хаджар виден во всей своей необычной красе, словно шахматная ладья. Мало где еще можно увидать подобное, да еще с высоты птичьего полета.



Дар-эль-Хаджар был выстроен в 30-е годы XX века в качестве летней резиденции имама на месте древней постройки и получил название "Дом на горе". Верховный имам давно уже не живет здесь - его убили еще в 1948 году, во время государственого переворота. А дворец остался - как памятник архитектуры и как огромный музей - остался своеобразной визитной карточкой йеменской столицы.


Забираемся в джип и спускаемся вниз, в долину. Мимо на скалах виднеются полуразрушенные остатки пяти сторожевых башен, окружавших резиденцию имама. Там и сям виднеются селения и постройки, да буйно цветут кактусовые заросли.
- Это вовсе не кактусы. - поправляет Александр. - Это опунции. Хоть и похожи.
Саше я верю: как-никак он кандидат биологических наук и в опунциях разбирается лучше всех в нашей компании.


Наконец въезжаем в деревню Сук-аль-Вади. Чем ближе к архитектурной достопримечательности, тем больше встречается самых разнообразных машин и автобусов: посетить Дар-эль-Хаджар приезжают туристы не только из Йемена, но и других арабских стран - Сирии, Омана, Эмиратов. Находим место для стоянки под раскидистым деревом и присоединяемся к потоку людей, проходящему через огромные ворота ко дворцу. Словно растущая из камня ввысь узорчатая семиэтажная конструкция на фоне густо-синего неба вблизи впечатляет еще больше. Задрав голову любуемся.





Над прилегающей площадью звучит ритмичная музыка: сидящие в тени барабанщики выбивают зажигательный ритм, словно соревнуясь друг с другом, а перед ними движется цепочка мужчин с джамбиями.
- Вам повезло, - говорит нам Мухаммед. - Это традиционный боевой танец, который иногда исполняют здесь для собравшихся - "Бараа".
Тем временем группа танцующих то распадается на пары, то вновь образует цепочку, согласуясь с ритмом музыки, а к танцующим мужчинам присоединяются несколько ребятишек, совсем еще малышей.




Со всех сторон слышны одобрительные возгласы зрителей, стоящих вокруг площадки. Наконец ритм ускоряется и в центре своеобразного круга остаются двое: молодой араб и его партнер, совсем уже аксакал. У каждого в одной руке джамбия, другая рука обмотана платком. Если я верно понял пояснения Мухаммеда, то в конце должен остаться лишь один танцор-победитель, который не даст партнеру-сопернику выбить из рук свою джамбию.





Пара кружится и со стороны неясно: то ли это и правда танец, или же настоящая схватка - отточенные выпады следуют один за другим, перемежаясь вполне танцевальными па. Еще несколько танцевальных выпадов-оборотов и под возгласы зрителей аксакал поднимает свою джамбию вверх: победа! Как говорится, опыт не пропьешь.






А мы, тем временем, поднимаемся по широким плитам-ступеням вверх, ко входу во дворец. Нижние этажи фактически вырублены в скале и представляют собой ряд комнат-пещер, связанных меду собой узкими проходами: двоим разойтись еле-еле. Достопримечательностей хватает: тут и древние печи для готовки еды и своеобразный "холодильник" во внешнем эркере - подвешенный там на крюках кувшин обдувался ветром и оставался прохладным даже в жару.





Отдельный зал посвящен истории Йемена - на стенах фотографии 30-40-х годов.
Этажом выше личные покои имама Яхья. Личностью этот имам был незаурядной и оставил весьма заметный след в истории страны: будучи избран имамом в 1904 году, возглавил восстание против господства Османской империи и, после ее распада, в 1918 году принял титул короля Йемена. Яхья объединил племена Северного Йемена в единое государство, а в 1928 году даже заключил договор о дружбе и торговле с СССР.








А мы взбираемся крутыми узкими лесенками все выше и выше, пока не оказываемся на балкончике, откуда открывается шикарный вид на окрестности. Там и сям бродят туристы, щелкая фотокамерами и мобильниками. Кто-то просто релаксует, усевшись на ступеньки и наслаждается видом. Любопытные подростки, улыбаясь, заглядывают в камеру.






Да что подростки! Почтенный глава семейства, пожилой правоверный аксакал, с выкрашенной в рыжий цвет бородой, просит Алёну запечатлеть его вместе с многочисленной родней. После - просит показать результат и довольно улыбается, ай, хорошо получился!






По дворцу можно бродить бесконечно, любуясь интерьерами, архитектурными деталями, витражами, но нам пора двигаться дальше в путь-дорогу: Мухаммед ждет возле машины, готовый везти нас дальше. А я окидываю еще раз напоследок взглядом дворец имама, словно пытаясь вобрать в себя необычную красоту этого места: хоть и останутся фотографии, но они не заменят атмосферы какого-то праздника и величия. Прощай, Дар-эль-Хаджар.





А вот так эта история выглядит, если ее рассматривать с поднебесной высоты.


=====================================
Седьмая серия
Tags: foto, report, yemen
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 30 comments